fredag 28 mars 2014

SO Fördjupning

"Månen tur och retur" på Persiska. 


Tintins äventyr med sin hund Milou har berättats och blivit lästa sedan 1930 då det första Tintin äventyret publicerades, "Tintin återvänder"som handlar om tintins resa hem till Frankrike efter ett uppdrag i dåvarande Sovjet unionen. "Tintin återvänder" var publicerad i den Franska tidningen "Le Petit vingtieme". Det var Georges Remi eller Hergé som han också kallades som började illustera små komiska spalter som man kunde se i tidningen "Le Vingtieme Siecle" eller på svenska "Det tjugonde seklet" men övergick till att göra sin egna serie Tintin som han inte gjort tidigare förän det första Tintin äventyret publicerades. Vilket gjorde att han senare kunde börja sin karriär som en av världens mest kända teknare och serieförfattare. Tintin blev inte översatt till svenska förän hela 18 år efter det första äventyret trycktes och Georges Remi hade redan skrivit 13 hela äventyr innan Sverige fick ta del av Serietecknarens berättelser. Tintins namn som betyder "Ingenting alls" på Franska som självklart är orginalspråket för serien.

Tintins uppdrag och äventyrsresor är bland dom mest hyllade och kritiserade serieäventyr som finns. 
Författaren och illustratören har fått goda ord för sina väl genomförda reaserch som han lade ner. Fast hård kritik har han fått för bl.a "Tintin i Kongo" som vissa kritiker anser har razistiska och kolonialistiska och för hans karikatyriska skilldringar av icke-europer som serieförfattaren sedan förklarat berode på att hans reaserch om länderna han läst om för att skriva bra äventyr kom från andra och tredje-handsuppgifter.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar